С октября в Ганноверской оперном театре - опера Дмитрия Шостаковича по новелле Николая Лескова (1865) «Леди Макбет Мценского уезда» на языке оригинала с немецкими титрами
«Леди Макбет» является синонимом властолюбивой женщины, которая собирается достичь своих целей, переступая через груды трупов..
«Lady» Шостаковича живет в маленьком провинциальном городке, ее зовут Катерина Измайлова. Она - жена состоятельного бизнесмена, и в материальном плане ни в чем не нуждается. Но она страдает от скуки и ощущения пустоты вокруг себя. Ее муж - жалкий слабак, а свекор - жестокий тиран и развратник. Во время отъезда мужа, она заводит роман с молодым сотрудникам Сергей. Но отношения становится достоянием общественности, и начинается чреда жертв: Катерина травит свекра Бориса крысиным ядом, добавив его в грибное блюдо. Затем они вместе с Сергеем убивают ее мужа Зиновия. Но во время свадьбы Катерины и Сергея тело обнаруживают. Пара убийц заканчивает жизнь в тюрьме…
В 1932 завершил 26-летний Дмитрий Шостакович свою вторую оперу "Леди Макбет Мценского уезда" и выбрал в качестве основы, внеся в нее свои поправки, новеллу русского писателя Николай Лесков, которая была очень популярна с момента ее опубликования в 1865 году.
Провинциальная история: скука, неудовлетворенная сексуальность и насилие должны быть высвобождены… По первоначальному плану Шостаковича, это - первая часть трилогии о жизни женщин в пред-и пост-революционной России. Но Шостакович вступил в конфликт со сталинским режимом, и хотя опера вскоре после премьеры получила международное признание и успех, на презентации в Москве в 1936 году Сталин выразил свое недовольство.
Под заголовком «Хаос вместо музыки» в газете «Правда» началась кампания в прессе против композитора, после чего опера была изъята из репертуара советских театров. В своем первоначальном виде опера вернулась уже после смерти Шостаковича обратно на сцену.
Свою "Леди Макбет" Шостакович называл «трагедией, сатирой», которая с беспощадной прямотой яркими музыкальными средствами рисует портрет женщины, которая является одновременно и жертвой, и преступником.
Lady Macbeth von Mzensk
Oper von Dmitri Schostakowitsch
Опера в четырех действиях (1932)
Текст Александр Прайса и Дмитрия Шостаковича по новелле Николая Лескова (1865)
Photo: wikipedia.org
Посетите и поделитесь Вашими мыслями на форуме
Подпишитесь на обновление через
и Вы будете получать самые актуальные статьи
в момент их публикации.
Комментариев нет
В настоящее время нет комментариев для «Леди Макбет Мценского уезда» в Ганноверской Опере на русском языке. Может Вы хотели бы добавить один из Ваших?